壺の中に何を入れるか。~ある教師の教え~

~ コリントの信徒への手紙2 4:7 ~

「ところで、わたしたちは、このような宝を土の器に納めています。この並外れて偉大な力が神のものであって、わたしたちから出たものでないことが明らかになるために。」

キリスト教系の中高一貫校に通っていたときに、こんな話を聞いた。

「聖書には、神様は陶工、私達は神によって造られた陶器である。そして神はその陶器の中に宝を入れてくださっている」との話であった。

あなたはタレントという言葉をご存知だろうか。「才能、または才能のある人」を指す言葉だという。これは聖書におけるタラントンだと言える。タラントンの話はまた次回行いたいと思う。

さあ、あなたは「自分」という陶器の中に何を入れますか。

 

2 Corinthians 4:7

”By the way, we are storing up such treasures in earthen vessels, so that it may be clear that this extraordinary power is of God and not of us.' That it may be revealed that this extraordinary and great power is of God and not of us."

When I attended a Christian middle and high school, I heard this story.

'The Bible says that God is the potter, and we are the potter made by God. And God has put treasures in that pottery".

Do you know the word "talent"? It is said to mean "a gifted or talented person. This is the talanton in the Bible. I will talk about talanton next time.

Now, what would you put in the potter's wheel called "self"?